Donnerstag, 31. März 2011

aus alt macht neu, from old to new

zwei Kissen aus alter Bettwäsche und mein weißer Quilt, nicht einfach zu fotografieren
two pillows from old bedlinen
and a white quilt , not easy to take a picture



Montag, 28. März 2011

Amish

hier ein kleiner Amish Wandbehang, leider habe ich keinen Platz ihn aufzuhängen.



here a Amish wallhanging, unfortunatetely I have no place for this quilt.

Freitag, 25. März 2011

mein erster Quilt - my first Quilt 1997

jetzt muß ich euch doch meinen ersten Quilt zeigen,den ich 1997 genäht habe..damals hatte ich noch keine Ahnung von Patchwork.
I want to show you my first quilt, I made 1997, I didn' t know about Patchwork..so I used scissors to cut the fabrics, had no ruler....

Montag, 21. März 2011

Donnerstag, 17. März 2011

Winterquilt

endlich fertig gequilted, der Winterquilt, ein Kit von Fons uns Porter,
der Frühling kann kommen,
ein besseres Foto folgt!



finally I have finished my winterquilt, it was a kit form Fons and Porter,
spring can came now!
a better picture is following!

Wandbehang / wallhanging

ein freier Nachmittag,schreckliches Wetter, keine Internetverbindung, dafür ein japanisches FatQuarter , 12 schwarz Dreiecke und ein paar Seitenstreifen und ein bißchen Zeit.
in die schwarzen Dreiecke kommt noch Sashiko, wen ich das Garn finde.

a free afternoon, terrible weather, no internet connection, but a japanes Fat Quarter, 12 black trianges and some stripes and some time.
I will use sashiko for the black trianges..but now idea, where to order it.



und so sieht mein erster Sashiko Versuch aus..
here my first attempt

with Sashiko















und mein fertiger Wandbehang

Montag, 14. März 2011

Schlüsselband / keyholder




und noch ein paar neue Schlüsselbänder,

Civil war Quilt

ich brauche Hilfe:
die erste Reihe vom Civil War quilt ist zusammengesetzt.Ich bin aber so unschlüssig ob ich diesen Zwischenstoff verwenden soll, oder doch lieber einen einfarbigen?
need help:
I put together the first row from the Civil War quilt, but not sure, if I use the right setting fabric, our should I use a solid colord fabric?














oder mit Setting squares?

Samstag, 12. März 2011

buchzeichen gegen Atomkraft / booksmark again nuclear

eine neue Idee, mit den Bändern von der heutigen Demo gegen Atomkraft:
a new idea with ribbon from our nuclear demonstration.


Frühling in Stuttgart, spring in Stuttgart

ein paar Bilder, die ich während der Atomkraftdemonstration heute in Stuttgart gemacht habe.
here some pictures , I made today, during the nuclear demonstration.


Donnerstag, 10. März 2011

Civil war Quilt

07. Log Cabin

Civil war Quilt

06.Richmond
nicht ganz einfach...aber fertig
not easy to make..but now finished.
I visited Richmond some years ago..

Nähkantentasche / Selvage bag

und endlich meine Nahtkantentasche ist fertig, nachdem ich jetzt den Kampf mit dem Reissverschluß gewonnen habe.
finally my Selvage bag is finished, I won the fight with the zipper!

Sonntag, 6. März 2011

Civil war Quilt

gestern habe ich durch Zufall einen tollen blog von Barbara Brackman gefunden.
dies ist ein "Block für eine Woche" , ich nähe die Blöcke 4" groß anstatt 8".
der Anlass für diesen Quilt das der Civil war vor 150 Jahre angefangen hat.

http://www.civilwarquilts.blogspot.com/

der erste Block heißt: Catch me if you can.
the name of the first block; catch me if you can

Yesterday I found a nice blog from Barbara Brackman.
it is a "weekly block for a week"..normaly the blocks are 8" but sew it in 4"
the reason for this quilt is: 2011 sesquicentennial

Catch me if you can

Samstag, 5. März 2011

Marcel's schwarz weißer Quilt. Marcel's black and white quilt

vor gut einem Jahr hat mein Sohn in einem amerikanischen Quiltheft: Fons and Porter, diesen Quilt gesehen und wollte ihn. Es wurde dann ein Weihnachtsgeschenk.

for more than a year my son saw this Quilt in the amerikanischen Quiltmagazin: Fons and Porter..I sewed this quilt and it was a christmas gift for him

Hochzeitsquilt Wedding quilt

diesen Quilt habe ich für eine Hochzeit in letzten Jahr genäht, das junge Paar hat sich sehr darüber gefreut.
this Quilt I made for a wedding last year, the young couple love this quilt.

Freitag, 4. März 2011

Brief aus Frankreich , letter from France

heute kam ein Brief aus Frankreich von meiner lieben

Freundin Martine an...mit schönen neuen Webkanten, MERCI Martine

today I got a letter from France from my dear friend Martine, with new wonderful selvages. MERCI Martine

Donnerstag, 3. März 2011

die ersten Frühlingsblumen, the first springflowers


Frühling , Spring

Nach einem langen harten Winter warten wir nun auf den Frühling!!
die ersten Frühlingsblumen blühen schon.
After a long , hard winter, we are waiting now for spring.The first spring flowers are blooming!

mehr Webkanten, more selvages

und wieder habe ich ein schönes Päckchen aus USA bekommen, danke liebe Lynda.
neue Webkanten, die verbeitet werden wollen und Schokolade...mit Schokolade fühlt man sich besser.

again a wonderful parcel with selvages from the States..thank you so much dear Lynda.
more selvages for working and sewing,

and chocolate: chocolate makes a person feel better!

Mittwoch, 2. März 2011

meine kleine Nähecke , my sewing corner

hier könnt ihr meine kleine, aber feine Nähecke sehen , ein Plätzchen zum wohlfühlen, zwischen meine Stoffen, Mustern , Blöcken und Zubehör.
natürlich darf auch der Schrank mit den Stoffen nicht fehlen, nach Farben und Themen interessiert und immer noch Platz für neue Vorräte,obwohl es auf dem Foto nicht so aussieht.


here my lovly sewing corner..I love to sit here and sewing, in the middle on my fabrics, blocks ,quilting stuff.